Богородичная плащаница

Изображение пользователя Jelena.

Кто знает, Богородичная плащаница в какой-либо момент службы Успения полагается ли на Престол?

Изображение пользователя Jelena.

Если у кого-то

Если у кого-то есть информация по истории Богородичной плащаницы, излагайте!

У нас сегодня в гостях были киевские отцы, и они сказали, что в Киеве нет традиции выноса и погребения Богородичной плащаницы. Очень мнтересно было бы услышать мнения по поводу самого чина, в котором участвует Плащаница.

Изображение пользователя Lenlena.

это

Изображение пользователя Lenlena.

Историю

Историю праздника Успения на христианском Востоке можно проследить по памятникам начиная с VII в. В праздничном Евангелии, писанном в 715 г., уже находим указание на этот праздник. На VII Вселенском Соборе Константин, епископ Констанции, упоминает о праздновании Успения 15 августа.
По-видимому, в VIII в. появляются песнопения в честь праздника. Св. Андрей Критский составил канон, ныне не употребляемый, но по Евергетидскому Уставу XII в. полагавшийся на предпразднство Успения. Возможно, впоследствии этот канон был вытеснен канонами свв. Косьмы Маиумского и Иоанна Дамаскина. Кроме этих трех песнописцев, службу праздника обогатили своими творениями Анатолий, епископ Солунский (IX в.), Герман, Патриарх Константинопольский (+740), св. Феофан Начертанный (IX в.), император Лев Мудрый (+911). Последним, в частности, написана стихира, которая ныне следует после чтения Евангелия, с надписанием «Византиево». Св. Феофан составил также канон, певшийся по Евергетидскому Уставу, на Бдении праздника. Имеется предположение, полностью, однако, не подтвержденное, что кондак и икос принадлежат св. Роману Сладкопевцу (VI в.).
Одним из древних памятников с полным чином богослужения на Успение является Устав Великой церкви Святой Софии в Константинополе, отражающий практику IX в. Празднование начиналось с исхождения из храма на площадь для совершения литии. Пелся тропарь, глас 8-й: «Блажим Тя, вси роди...» (ныне это ипакои). На вечерне полагались те же три паримии, что и ныне. По окончании чтения начиналось торжественное пение тропаря, глас 1-й: «В рождестве девство сохранила еси...». После просительной ектений и чтения следовала особая панихида, чина которой не сохранилось. На утрене и входе Литургии - вышеуказанные тропари. Прокимен, Апостол и Евангелие на Литургии - те же, что и теперь. Только второй аллилуарий не «Клятся Господь Давиду...», а «Помяни сонм Твой...». На трапезе полагалось обильное утешение, в том числе и виноград.
В древнейшем кратком Уставе Константинопольского Студийского монастыря, восходящем к св. Феодору Студиту, указывается на отсутствие кафизм на утрене, что есть признак праздника, а также - на распространение праздника за пределы одного дня. Евергетидский Устав, отражающий практику XII в., имеет уже предпразднство и попразднство нынешней продолжительности, то есть до 23 августа, восемь дней. Служба в предпразднство и попразднство не отличалась особой торжественностью: Октоих не оставлялся.
Интересно, что бдение по Евергетидскому Уставу состояло не из вечерни, которая совершалась всегда отдельно, а из панихиды и утрени. Панихида эта сохранилась и в нашей богослужебной практике: она предшествует пасхальной утрене, имея точно такой же состав, какой имела по Евергетидскому и современным ему Уставам, то есть состоя из Трисвятого, псалма 50-го, канона, другого Трисвятого и ектений. На панихиде пелся канон св. Феофана, глас 2-й: «Во глубине постла...», ныне у нас не употребляющийся. Ему предшествовал дневной канон гласа: Октоих не оставлялся. На утрене, после обычных кафизм, Евергетидский Устав назначал в качестве третьей кафизмы непорочны (псалом 117-й) с «аллилуариями гласа», то есть особенными припевами к этому псалму. Величаний и избранных псалмов еще не было - вместо них была особая кафизма. Каноны праздника исполнялись первый на 8 с ирмосами, второй - на 6 без ирмосов. На хвалитех стихир полагалось больше, чем ныне, а именно 6. На Литургии пелись особые антифоны, что теперь является отличительной особенностью только Господских праздников.
«Рукописи славянского Студийского Устава (ХII-ХIII вв.), а также греческие тексты Иерусалимского Устава имеют некоторые расхождения с нынешним Типиконом; это касается в основном «обмена» песнопениями между частями всенощного бдения или между днем праздника и днями предпразднства и попразднства.» (6;42)
На Руси праздник Успения стал почитаться сразу после принятия Православия. Множество городов - Киев, Ростов Великий, Владимир, Москва и другие - издревле украшались храмами в честь Успения. В древнейших богослужебных Минеях, переписанных на Руси в конце XI - начале XII в., уже находим песнопения из Успенской службы.
Главной особенностью богослужения было надгробное пение на утрене. Праздничная икона ставилась посреди церкви, перед ней - священники и диаконы в полном облачении. Всем молящимся раздавались свечи. Настоятель начинал каждение храма, и запевался тропарь: «Блажим Тя, вси роди...», после чего следовало пение трех статей 17-й кафизмы.
Начиная с XVII в. надгробное пение совершалось перед столом в виде гробницы, на который полагалась икона праздника. После великого славословия выносилась Плащаница и возлагалась на гробницу поверх иконы. Следовало пение 17-й кафизмы. После чтения утреннего Евангелия Богородице Плащаница вскрывалась, икона полагалась сверху, и к ней все прикладывались.
По Уставу Свято-Троицкой Сергиевой Лавры от 1645 г., надгробное пение совершалось на праздничной утрене после 6-й песни канона.
В 1845 г. Святителю Филарету было прислано Митрополитом Фаворским (впоследствии Патриархом Антиохийским) Иерофеем Иерусалимское последование на Успение Пресвятой Богородицы. Перевод этого последования был осуществлен проф. М.С. Холмогоровым и тщательно пересмотрен и исправлен самим Святителем Филаретом, глубоким знатоком греческого и церковно-славянского языков. «Мне хотелось соединить словенский вид речи с ясностию, потому я иногда переменял порядок слов и немногие слова употреблял несколько новые, вместо более древних, темных или обоюдных для нынешнего понятия» (6;42), — писал Святитель Филарет преподобному Антонию о своей редакции текста Иерусалимского последования 28 октября 1846 г.
Песнопения этой службы Погребения Божией Матери подобны песнопениям Великой Субботы. На православном Востоке в древнее время существовал и другой чин, не подражательный. Его песнопения отличаются богатством богословского содержания, в них раскрывается духовное значение праздника Успения Пресвятой Богородицы. Но в Русской Церкви получил распространение чин, составленный по подобию службы Великой Субботы.
В 1872 г. Иерусалимский чин празднования Успения, отредактированный святителем Филаретом, был напечатан Синодальной типографией под названием «Похвалы, или священное последование на святое преставление Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии, поемое в седьмый надесять день месяца августа, каждогодне, в ските Гефсимании, а в Лавре отправляемое пятнадцатаго августа». В 1913 г. вышло 2-е издание.
В России чин Погребения Божией Матери, сопровождаемый чтением 17-й кафизмы с похвалами, был известен издревле. Сохранились Уставы XV в., предписывавшие непременно совершать подобное празднование, если в обители был Успенский храм, в том числе в Троице-Сергиевой обители. Эта служба имела широкое распространение уже в XVI в. и, таким образом, является благочестивым обычаем, принятым многовековой литургической жизнью Церкви.
Однако в современной редакции действующего в Русской Церкви Типикона самого этого чинопоследования и необходимых уставных указаний нет. По этому поводу существует следующее авторитетное высказывание Митрополита (впоследствии Патриарха) Сергия (Старогородского): «В последнее время входит в широкое употребление чин Погребения Божией Матери, соединяемый с службой Успения. По установившемуся (по-видимому, с XV-XVI вв., так как более древних рукописей этого чина нет) обычаю, чин совершается в Иерусалиме, при гробнице Божией Матери, накануне праздника Успения утром. В других Церквах Востока этот чин соединяется со службой праздника. Однако в Уставе Великой (Константинопольской) церкви под 15 августа читаем примечание: «Тотчас после катавасии 9-й песни в некоторых местах, где этот праздник совершается с особой торжественностью, существует обыкновение, как бы для большей славы и чести Богородицы, петь так называемые Похвалы Богоматери — по подражанию поемых на утрене Великой Субботы. Великая церковь, осуждающая всякие новшества и искажения, открыто отвергает это и строго воспрещает, хотя бы это и делалось ради чести Богоматери». В Русской же Церкви чин Погребения Богоматери в виде одних только похвальных статей, то есть тропарей в соединении с 17-й кафизмой, издавна (но с какого времени неизвестно) совершался вместе с праздничной службой в Киево-Печерской Лавре и в Костромском Богоявленском монастыре. В Гефсиманском скиту, близ Троице-Сергиевой Лавры, со времени Святителя Филарета весь чин Погребения совершался на 3-й день праздника. Принимая приведенное суждение об этом предмете, не в смысле осуждения самого чина, а ради соединения его со службой праздника, можно было бы допустить совершение его, как в Гефсиманском скиту, на 3-й день праздника» (6;43).Умолчание Типикона об этой службе не полагает особых препятствий к ее совершению.

Изображение пользователя Jelena.

А источник

А источник последнего текста?

Спасибо!

Изображение пользователя Lenlena.

Jelena пишет: А

Jelena пишет:

А источник последнего текста?

Спасибо!

это из лекций по литургике отца Иоанна Маслова,да Типикон...

http://road-crosier.narod.ru/anton.html

Изображение пользователя Roza.

Успение

Это просто Историческая справка. Как сей час совершается Богослужение точно не скажу.   

В 1845 г. перевод Иерусалимского последования Погребения Божией Матери с греческого языка на церковнославянский для Гефсиманского скита был осуществлен проф. М. С. Холмогоровым с присланного митрополитом Фаворским Иерофеем (впоследствии Патриархом Антиохийским) Иерусалимского последования и тщательно пересмотрен и исправлен самим святителем Филаретом, глубоким знатоком греческого и церковнославянского языков. «Мне хотелось соединить словенский вид речи с ясностию, потому я иногда переменял порядок слов и немногие слова употреблял несколько новые, вместо более древних, темных или обоюдных для нынешнего понятия», – писал наместнику Троице-Сергиевой лавры преподобному Антонию (Медведеву) о своей редакции текста Иерусалимского последования Московский святитель 28 октября 1846 г. В 1872 г. Иерусалимский чин празднования Успения был напечатан Синодальной типографией под названием «Похвалы, или священное последование на святое преставление Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии, поемое в седьмый надесять день месяца августа, каждогодно, в ските Гефсимании, а в Лавре отправляемое пятнадцатаго августа». В 1913 г. вышло 2-е издание.
До всенощного бдения Плащаница с изображением Успения Божией Матери с подобающим благоговением полагается на престол (это бывает только в случае, если выноса Плащаницы не было в сам день Успения). Перед престолом ставится выносной свещник с возжженной свечой. Совершается каждение окрест престола и Плащаницы.

http://www.canto.ru/calendar/d...   

Hosted by uCoz